ابزار سایت

افزونه_تغییر_ترجمه_ها

فصل 61- افزونه پشتیبانی از داده‌های حذف‌شده یا به‌روزرسانی شده

61-1- مقدمه

افزونه تغییر ترجمه‌ها برای به‌روزرسانی ترجمه‌های موجود در سیستم ایجاد شده است. این افزونه امکان تغییر تمام ترجمه‌ها را به صورت کلی فراهم می‌کند. مدیران با ارسال کلیدها و مقادیر ترجمه دلخواه خود در قالب فایل xml و zip می‌توانند ترجمه‌های سیستم را تغییر دهند.

61-2- شرح افزونه

نحوه کارکرد افزونه تغییر ترجمه‌ها به این صورت است که مدیر سیستم یک فایل xml حاوی ترجمه یا یک فایل zip حاوی چندین فایل xml ترجمه را در سیستم وارد می‌کند و افزونه تمام مقادیر موجود برای کلیدهای موجود در فایل‌ وارد شده را به جای مقادیر قبلی این کلیدها جایگزین می‌کند.

61-3- قابلیت‌های مدیریتی

شکل 1 صفحه مدیریت افزونه تغییر ترجمه‌ها را نشان می‌دهد، مدیر می‌تواند از طریق آن فایل ترجمه‌های دلخواه خود را برای اعمال در سامانه بفرستد، کافی است فایل مورد نظر را انتخاب و آن را ارسال کند.

شکل 1: صفحه مدیریتی افزونه تغییر ترجمه‌ها

فایل‌های مجاز برای ارسال xml و zip هستند، اگر ترجمه‌ها مربوط به یک زبان و افزونه باشند می‌توان آن‌ها را در قالب یک فایل xml با ساختار زیر ارسال کرد:

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<prefix name="کلید افزونه" language_tag="کلید زبان">
    <key name="کلید ترجمه">
        <value>مقدار به‌روزرسانی</value>
    </key>
    ...
</prefix>

اگر تغییرات مربوط به چند زبان و یا چند افزونه بود باید فایل‌های xml مختلفی برای هر کدام ایجاد کرد و هرکدام را در یک پوشه با نام دلخواه قرار داد و پوشه‌ها را به صورت فایل فشرده با فرمت zip ارسال نمود. برای مثال یک فایل zip مجاز به این صورت است که داخل آن چند پوشه با نام‌های iishashtag_fa و iishashtag_en و iisjalali_en و iisjalali_fa وجود دارد که مربوط به ترجمه‌های انگلیسی و فارسی دو افزونه هشتگ و تقویم جلالی می‌شود، در هر پوشه یک فایل translate.xml وجود دارد که مطابق با فرمت ذکر شده است.

افزونه_تغییر_ترجمه_ها.txt · آخرین ویرایش: 2019/01/15 12:45